que el perico vaya a misa,
se levanta muy temprano
y le plancha la camisa.
(When Mom parakeet wants
Dad parakeet to go to mass,
she wakes up very early
and irons his shirt.)
I did a google search and found verses that I never have sang, so I won´t sing them but I am including them here:
Cuando la perica quiere
que el perico vaya al teatro,
se levanta muy temprano
y le lustra los zapatos.
(When Mom parakeet wants
Dad parakeet to go to the theater,
she wakes up very early
and polishes his shoes)
Cuando la perica quiere
que el perico se enamore,
se quita las plumas viejas
y se viste de colores.
(When Mom parakeet wants
Dad parakeet to fall in love,
she takes off the old feathers
and dresses her self in colors.)
I like the last one!
PS. The text is interpreted not translated, also sorry about my voice!!!
3 comments:
This is awesome! A friend of mine sent me the link to your blog. We just adopted a precious chapin and I actually lived in Guatemala for 8 months during the process. We want so much for our son to be able to cherish his Guatemalan heritage. I speak Spanish but am 100% gringa. The info here is great. Thanks and keep it up!
Je, Je, thanks! I am a chapina married to a gringo! So "una chapina agringada".
LOVE IT! Thank you!
Post a Comment