The expression "No me des Atol con el dedo" literally would be don't give me atole with the finger. I am trying to think of an equivalent expression.. All I think is "Don't try to @$# me".
If your teenager son comes back with an unbelievable story you might say "Porfavor! No me des atol con el dedo."
This atol in the picture is breakfast in Fray Bartolome de las Casas, Alta Verapaz. It was mystery Atol until we asked what it was. She said it was plantain atol, milk based. I couldn't not tell the plantain, I think she was trying to give us Atol con el dedo!!!
Post a Comment